Л о н д о: Нет. Нет, этот отчет не подходит. Тебе придется переделать его.

В и р: Лондо, но почему? Я потратил несколько недель на этот отчет. Я даже не спал во время перелета с Минбара, чтобы просмотреть его заново. Я проверил каждую мелочь. Все точно.

Л о н д о: Да, Вир, я знаю. Но в этом и проблема. Вот ты говоришь: "Минбарцы тщательно сохраняют облик своих городов в течение многих веков".

В и р: Это абсолютно верно.

Л о н д о: Нет, вот что тебе следовало бы сказать: "Их города очень стары, что свидетельствует о культурном загнивании".

В и р: Что?!

Л о н д о: И вот: "Минбарцы уделяют особое внимание искусству, литературе и музыке. Лучше так: "Минбарцы - опустившийся и загнивающий народ, стремящийся лишь... к сомнительным удовольствиям". Слово "сомнительный" очень важно. Оно не значит ничего, зато каждый раз сильно воздействует на других. Все верно?

В и р: Я думал, что цель этого отчета - сообщить точные разведывательные данные.

Л о н д о: Вир, разведанные не имеют ничего общего с политикой... Вот еще: "Они терпимо относятся к культурным различиям".

В и р: Да.

Л о н д о: Нет, сделай так: "Они лишены четких моральных представлений". Дома это понравится.


Ох, как мне это кое-что напоминает...)))